Wanna, gonna: как пользоваться популярными сокращениями?

Почему ты wanna fly to the Moon, а твои родители gonna move you out после шумной вечеринки?

Привет! Сокращения – знакомая тебе часть английского языка, ты же не раз слышал или видел сообщения: btw, watcha, outta и так далее.

Что тут не говори, а сокращения повышают твою планку разговорного английского – посмотри на native-speakers, они же одними сокращениями и общаются! 

Благодаря интернет-эпохе список этих словечек безостановочно растет, а мы несем свою миссию – рассказывать тебе все новые и старые сокращения. Небольшой конспект к видео ниже!

  • GONNA = GOING TO

Если ты собираешься что-то сделать, то ты gonna do something.

Например: When he’ll appear, I’m gonna kill him! – Когда он появится, я убью его! (чувствуется четкое намерение, это запланированное убийство)

  • WANNA = WANT TO

Если ты хочешь что-то сделать, то ты wanna do something. 

Например: Why do you wanna live together? – Почему ты хочешь жить вместе?

Ты уже понял, в чем разница? Да, в желании и намерении!

Если чувствуешь себя, как ёжик в тумане, который gonna или wanna прийти домой – смотри наш ролик ниже!

Если сокращениями ты пользуешься уверенно, проверь себя и переведи эти фразы на английский (не забывай вставлять gonna/wanna в зависимости от ситуации)! 

P.S: ответы – в видео!

  • Я думаю, игра будет как в настоящих колдовских шахматах.
  • Ты хочешь остановить Снейпа и получить камень или нет?
  • Я просто не знаю, что буду без него делать.
  • Вы не поверите в это!
  • Но это же случится, рано или поздно.
  • Почему ты хочешь жить со мной?
  • Папа убьёт меня!
  • Мы будем тренироваться раньше, усерднее и продолжительнее.
  • Когда он найдёт меня, я буду готов.
  • Он собирался использовать этого мужчину, чтобы добраться до меня.
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments