Wanna, gonna: как пользоваться популярными сокращениями?
Почему ты wanna fly to the Moon, а твои родители gonna move you out после шумной вечеринки?
Привет! Сокращения – знакомая тебе часть английского языка, ты же не раз слышал или видел сообщения: btw, watcha, outta и так далее.
Что тут не говори, а сокращения повышают твою планку разговорного английского – посмотри на native-speakers, они же одними сокращениями и общаются!
Благодаря интернет-эпохе список этих словечек безостановочно растет, а мы несем свою миссию – рассказывать тебе все новые и старые сокращения. Небольшой конспект к видео ниже!
- GONNA = GOING TO
Если ты собираешься что-то сделать, то ты gonna do something.
Например: When he’ll appear, I’m gonna kill him! – Когда он появится, я убью его! (чувствуется четкое намерение, это запланированное убийство)
- WANNA = WANT TO
Если ты хочешь что-то сделать, то ты wanna do something.
Например: Why do you wanna live together? – Почему ты хочешь жить вместе?
Ты уже понял, в чем разница? Да, в желании и намерении!
Если чувствуешь себя, как ёжик в тумане, который gonna или wanna прийти домой – смотри наш ролик ниже!
Если сокращениями ты пользуешься уверенно, проверь себя и переведи эти фразы на английский (не забывай вставлять gonna/wanna в зависимости от ситуации)!
P.S: ответы – в видео!
- Я думаю, игра будет как в настоящих колдовских шахматах.
- Ты хочешь остановить Снейпа и получить камень или нет?
- Я просто не знаю, что буду без него делать.
- Вы не поверите в это!
- Но это же случится, рано или поздно.
- Почему ты хочешь жить со мной?
- Папа убьёт меня!
- Мы будем тренироваться раньше, усерднее и продолжительнее.
- Когда он найдёт меня, я буду готов.
- Он собирался использовать этого мужчину, чтобы добраться до меня.