Как правильно составить резюме (CV) на английском?

kak-pravilno-sostavit-rezyume-cv

Для поиска работы за границей либо в престижной международной компании важно правильно составить резюме. В большинстве случаев на одну должность претендует достаточно много людей, поэтому от грамотности его составления зависит успех устройства на желаемое место.

В небольшом по объему документе следует профессионально рассказать потенциальному работодателю о своих качествах, достижениях, успехах и сильных сторонах. Составляя резюме для конкретной вакансии, учитывайте аспекты, имеющие значение для выбранной должности. В случае если вы делаете рассылку в разные агентства или компании, опишите свои навыки развернуто и с подробностями.

Есть общепринятые правила и установленные принципы написания данного документа. Мы расскажем, как грамотно составить резюме на английском языке, следуя особенностям его оформления.

Как грамотно составить резюме на английском языке: что в него включить

Резюме – это короткий четко составленный документ с профессиональной информацией, поданной в строгой последовательности без ярких эпитетов, ироничных замечаний или фамильярности.

Интересно, что в Великобритании его называют латинским словосочетанием curriculum vitae (сокращенно CV), что в переводе значит «ход жизни». В таких странах, как Канада и Америка, данный термин часто применяют в кругах науки, там CV включает объемное и подробное жизнеописание человека в профессиональном смысле. Обыкновенные резюме в этих странах называются résumé.

Итак, основные пункты англоязычного резюме:

  1. Личные данные (Personal Information). Здесь следует указать ваше имя и фамилию, дату рождения, адрес, достоверные контактные данные (номер телефона, e-mail и другие способы связи при их наличии), а также семейное положение кандидата (Marital status).
  2. Цель (Objective). В этой части нужно написать должность, которую вы хотите получить. При этом вы должны дать краткую справку (Profile/Summary), где описаны сильные стороны, качества, помогающие успешной работе на этом месте, к чему вы стремитесь в карьере. Будьте лаконичны, не пишите много, лишь несколько строк, моментально привлекающих внимание работодателя.
  3. Образование (Education). Предоставьте подробную информацию о полученном вами образовании. Начните с последнего места учебы. В описании указывайте даты обучения. Если участвовали в семинарах, посещали тренинги, проходили курсы повышения квалификации, относящиеся к данной работе, упомяните об этом.
  4. Опыт работы (Work Experience). Перечислите все места вашей предыдущей работы, с последнего до первого. Следует указать полные названия организаций, время работы в них, занимаемые должности и основные должностные обязанности. Если вы указываете последнее, используйте в описании герундий (например, preparing plans – подготовка планов, writing letters – написание писем, и пр.). Сделайте ударение на соответствии вашего опыта работы и полученных навыков желаемой вакансии. Если опыт работы отсутствует, желательно написать о фрилансе, практике или стажировке.
  5. Навыки (Skills). В этой части резюме необходимо указать навыки, которыми обладает претендент на должность. Например, можете написать, что имеете глубокие знания компьютерных программ (in-depth knowledge of computer programs). Также отметьте ваш уровень владения иностранным языком. Если вы сдавали соответствующий международный экзамен, сообщите его результат.
  6. Личные качества (Personal Characteristics). Здесь опишите свои сильные качества. Например, быстро обучаемый (а quick learner), хорошо организованный (well-organized) и пр.
  7. Рекомендации (References). Зарубежные компании очень ценят рекомендательные письма от прежних работодателей либо учебных заведений. Потребуется добавить данные о людях, которые их дали. Если вы не планируете по каким-либо причинам делать это сразу, напишите, что рекомендации (references) доступны по требованию (Available upon request).

lebenslauf-skills

Бывают случаи, когда в резюме следует добавить раздел, включающий дополнительную информацию (или Additional information). Это необходимо если требуется разъяснить длительный пробел в рабочей деятельности, связанный с личными причинами, путешествиями и пр.

Как составить CV для работы: оформление

Немаловажная роль отводится оформлению вашего резюме. Учтите, что лучше писать его строго и без излишеств. Отлично, если с начала прочтения работодатель примет вас за профессионала своего дела. Примените стандартный шрифт и разбейте резюме на четкие секции с одинаковым стилем оформления.
Обязательно проверьте правильность написания. Если в тексте будут орфографические либо грамматические ошибки, скорее всего вам гарантирован отказ.

Теперь вы знаете, как составить CV для работы в англоязычной компании. Чтобы сделать все правильно и не волноваться о грамотности письма, записывайтесь на курсы английского языка в школу Next Level. Наши преподаватели не только научат вас составлять резюме без ошибок, но и профессионально повысят ваш уровень владения языком.

Интересные статьи

0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments
Запишитесь прямо сейчас!
Запишитесь на бесплатное тестирование или первый урок прямо сейчас!
Мы перезвоним Вам и назначим встречу, как только Ваша заявка будет обработана.