Артиклі англійською: що це і з чим їдять?

Артиклі в англійському: що це і з чим їдять?

Частка, яка вказує на іменник, буває невизначена – «а / an», і визначена – «the» (а ще нульова).  Щоб зрозуміти, порівняємо англійські артиклі з українськими.  А ви думали, що могутня українська мова не має артиклів?  Ні в якому разі!  Згадуючи шкільну програму «Частини мови», повернемося до займенників – вона, він, ви і так далі.  Ще приклади займенників: цей, той, один (квітка, наприклад), – це ті самі артиклі!

Одна квітка – невизначений артикль (a flower), використовуємо для довідки, об’єкт неконкретний, загальновідомий.  Наприклад: «A rose smells more than a chamomile» – троянда пахне сильніше, ніж ромашка, ми це знаємо і можемо обговорити без присутності цих рослин.

Ця / та квітку – певний (the flower) об’єкт знаходиться в зоні видимості / про нього знають конкретні люди.  Наприклад: «The rose smells more than the chamomile» – ми стоїмо в квітковому магазині, нюхаємо конкретну троянду і ромашку (обов’язково конкретний предмет) і усвідомлюємо, що ця троянда пахне явно яскравіше ромашки.

Забудь про артикль в таких випадках:

  • Перед власним ім’ям (країна, ім’я, назва)
  • Перед словами breakfast, lunch, dinner, якщо перед ними немає прикметника (breakfast, but a big lunch)
  • У виразах, що означають спосіб пересування – on foot, by plane.
  • В усталених виразах (їх варто завчити): all day / night long, for example, on time, in harmony, to take place, to catch cold, day and night.
  • Коли бачиш частки any, one – I don`t see any pen.
  • Множина.

З теорією розібралися, далі – поширені помилки, з якими стикаються і новачки, і старожили.

Вживання артиклів в англійській мові

Начебто, все і зрозуміло, але постійно спотикаєшся на таких завданнях.  Щоб порожня теорія тебе не розчарувала, розбираємо артиклі НА ПОМИЛКАХ!

  • I took a orange for lunch.

Неправильно! Чому?

В англійській мові є два невизначених артикля – a і an.  Несуть однаковий сенс, єдина відмінність між ними – слово, до якого вони належать.

Слово починається з приголосної букви – використовуй «a», a master.

Слово починається з голосної букви – використовуй «an».

Правильно: I took an orange for lunch.

 

  • We will visit the Mexico one day.

Неправильно! Чому?

Запам’ятай: перед ЯКИМИ іменами власними артикль відпадає (ім’я, країна, материк, назва книги або цукерок)!

Часта помилка: «The” Singing in the blackthorn “is my favorite book» ( «Співаючі в тернику» – моя улюблена книга).  Артикль «The» так і хочеться поставити – але власна назва!

Або прибираємо артикль, або перед назвою книги вставляємо слово «book».

Правильно: We will visit Mexico one day; The book “Singing in the blackthorn” is my favorite.

 

  • Do not touch the my pencil!

Неправильно!  Чому?

При використанні частинки, що вказує на приналежність (my, his, their), артикль відпадає.

Правильно: Do not touch my pencil!

 

  • My leg is broken, we need to go to the hospital.

Неправильно!  Чому?

Улюблена фішка англійської мови – виключення.  Перед словами: bed, church, court, hospital, prison, school, college, university, sea артикль не вживається.

Виняток з виключення: англійські артиклі перед цими словами використовуємо тільки в разі єдино-особистого значення.  Наприклад:

 I walk through the school of life – Я проходжу школу життя (школа-то конкретна).

We are flying to the Mediterranean sea – Ми летимо на Середземне море.

Повернемося до першого речення.

Правильно: My leg is broken, we need to go to hospital.

Школа англійської мови - Артиклі в англійському

Навчений з Next Level – озброєний по життю.  Як щодо маленької практики?

Встав правильні артиклі в наступні речення (або залиш місце порожнім у випадку з нульовим артиклем):

  1. __ Chile is __ country in South America.
  2. __ his bag is in the classroom.
  3. Look there, __ tree is so big!
  4. I can not find __ apples in the shop.
  5. __ army started to fight.
  6. My brother can stay in __ bed forever!  He is so lazy.
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments